Archive for June 2024
The Geothermal Guardians: A Tale of Community and Innovation
Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Pan syrthiodd yr eira trwm ar ben Snowdon, dechreuodd y stori. En: As the heavy snow fell on Snowdon, the story began. Cy: Yn y wlad fechan, lle roedd y mynyddoedd yn dyn, roedd cymuned fach yn byw. En: In the small country, where the mountains were…
Read MoreThe Hidden Treasure Hunt: Secrets of Vilnius’ Ancient Catacombs
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Vilniaus senamiestyje buvo tylu ir paslaptinga. En: In the old town of Vilnius, it was quiet and mysterious. Lt: Gatvės šviestuvai švietė kaip žvaigždės, o seni pastatai atrodė pilni istorijų. En: The streetlights shone like stars, and the old buildings seemed full of stories. Lt: Lukas, Gabija…
Read MoreA Heartwarming Birthday Picnic in Madrid’s El Retiro Park
Fluent Fiction – Spanish www.FluentFiction.org/Spanish Story Transcript: Es: El sol brillaba con fuerza en el Parque del Retiro en Madrid. En: The sun was shining brightly in El Retiro Park in Madrid. Es: Los pájaros cantaban y las flores estaban en plena flor. En: The birds were singing and the flowers were in full bloom.…
Read MoreA Festive Shopping Spree: Friends Prepare for Chinese New Year
Fluent Fiction – Mandarin Chinese www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese Story Transcript: Zh: 北京的冬天,寒风凛冽,但王府井大街灯火通明。 En: In Beijing, the winter winds were biting cold, but Wangfujing Street was brightly lit. Zh: 人群熙熙攘攘,这是春节前夕的节奏。 En: The bustling crowd marked the pace of the approaching Chinese New Year. Zh: 小明、丽丽和建国决定去商场购物,为春节做准备。 En: Xiao Ming, Lili, and Jianguo decided to go shopping at the…
Read MoreMystery of the Tatras: Discovery of the Ancient Artifact
Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Hlasy vetra sa ozývali v lesoch Tatier. En: The voices of the wind echoed through the forests of the Tatras. Sk: Jana, Marek a Tomáš sa chystali na cestu do hôr. En: Jana, Marek, and Tomáš were preparing for a journey into the mountains. Sk: Dedina pod…
Read MoreJourney Through Time: VR Tour of Seoul’s Bukchon Hanok Village
Fluent Fiction – Korean www.FluentFiction.org/Korean Story Transcript: Ko: 지수는 서울의 북촌 한옥 마을에 서 있었다. En: Jisoo stood in Bukchon Hanok Village in Seoul. Ko: 이곳은 전통 한옥이 가득한 아름다운 곳이다. En: This place is full of beautiful traditional hanoks. Ko: 그날, 지수는 새로운 가상현실 투어에 참여했다. En: That day, Jisoo participated in a new…
Read MoreReuniting at Chatuchak: A Tale of Friendship and Nostalgia
Fluent Fiction – Thai www.FluentFiction.org/Thai Story Transcript: Th: ในวันเสาร์อากาศสดชื่น ท้องฟ้าใสแจ่มเต็มไปด้วยแสงแดด En: On a fresh Saturday, the sky was clear and filled with sunlight. Th: นีรนต์ สุขัญญา และกันยา ได้พบกันอีกครั้งที่ตลาดนัดจตุจักร En: Nirun, Sukanya, and Kanya met again at the Chatuchak Market. Th: พวกเขาเป็นเพื่อนเก่าสมัยมัธยม นีรนต์ แม่นยำกับทิศทาง สุขัญญา ช่างพูดกันยา สดใสร่าเริง En: They were old high school friends: Nirun had…
Read MoreA Day at Shibuya: Exploring Tokyo’s Tastiest Treats
Fluent Fiction – Japanese www.FluentFiction.org/Japanese Story Transcript: Ja: 東京の渋谷交差点は、いつもにぎやかです。 En: The Shibuya crossing in Tokyo is always bustling. Ja: 人々が急いで通り過ぎます。 En: People hurry past. Ja: ホントはこの場所が大好きです。 En: Honestly, I love this place. Ja: 今日は、友達のあいことたけしと一緒に来ました。 En: Today, I came with my friends Aiko and Takeshi. Ja: 「あいこ、たけし、こんにちは!」はるとが元気に言いました。 En: “Aiko, Takeshi, hello!” Haruto said energetically. Ja: 「今日は何をする?」…
Read MoreExploring Dubrovnik: A Journey Through Time and History
Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Ana, Luka i Ivanka hodali su uskim ulicama Dubrovnika. En: Ana, Luka, and Ivanka walked through the narrow streets of Dubrovnik. Hr: Bio je sunčan dan. En: It was a sunny day. Hr: Kamen pod nogama bio je topao. En: The stone underfoot was warm. Hr: Nastava…
Read MoreBelgrade’s Treasures: Strolling Knez Mihailova’s Hidden Gems
Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: Sunce je sijalo iznad Kneza Mihailove ulice, poznato mesto u Beogradu. En: The sun was shining over Knez Mihailova Street, a famous spot in Belgrade. Sr: To je bio savršen dan za šetnju. En: It was a perfect day for a walk. Sr: Miloš i Jelena su…
Read More