Berlin’s School Festival: A Joyous Tale of Unity and Celebration

Fluent Fiction – German www.FluentFiction.org/German Story Transcript: De: Berlin erwacht. En: Berlin awakens. De: Die Sonne scheint hell über der Stadt. En: The sun shines brightly over the city. De: Die Vögel singen und Kinder lachen. En: Birds are singing, and children are laughing. De: Heute ist ein besonderer Tag an der Schule von Hans…

Read More

A Souvenir Hunt in Tallinn’s Vibrant Viru Keskus

Fluent Fiction – Estonian www.FluentFiction.org/Estonian Story Transcript: Et: Viru Keskus hõivas Tallinnas alati palju inimesi ja säravat valgust. En: Viru Keskus in Tallinn was always filled with many people and bright lights. Et: See oli koht, kus elu kees ning lustrid peegeldasid poeskäijate naeratusi. En: It was a place where life buzzed, and the chandeliers…

Read More

The Great Goat Escape: A Hilarious Day at Skansen

Fluent Fiction – Swedish www.FluentFiction.org/Swedish Story Transcript: Sv: Under en solig dag på Skansen, där den gamla världen möter den nya, var Elsa, Johan och Sofia på besök. En: On a sunny day at Skansen, where the old world meets the new, Elsa, Johan, and Sofia were visiting. Sv: De promenerade runt och beundrade de…

Read More

Mystery in the Château: The Day Mona Lisa Vanished

Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: L’horloge du Château de Versailles sonnait midi. En: The clock of the Château de Versailles struck noon. Fr: Julien et Sophie étaient à l’exposition spéciale. En: Julien and Sophie were at the special exhibition. Fr: Ils étaient très excités. En: They were very excited. Fr: Une œuvre…

Read More

Uncovering Hidden Treasures: An Alhambra Adventure

Fluent Fiction – Spanish www.FluentFiction.org/Spanish Story Transcript: Es: Sofía, Miguel y Lucía caminaban por los jardines de La Alhambra en Granada. En: Sofía, Miguel, and Lucía were walking through the gardens of the Alhambra in Granada. Es: Era un día soleado. En: It was a sunny day. Es: El sol brillaba en las fuentes del…

Read More

Bargains & Beauty: Linh’s Delightful Day at Bến Thành Market

Fluent Fiction – Vietnamese www.FluentFiction.org/Vietnamese Story Transcript: Vi: Bến Thành Market là trái tim của Sài Gòn. En: Bến Thành Market is the heart of Saigon. Vi: Người mua, người bán tấp nập. En: Buyers and sellers bustle about. Vi: Đèn nhiều màu lung linh. En: Numerous colorful lights shimmer. Vi: Hôm nay, trời mát…

Read More

Napa’s Hidden Heirloom: Unearthing Secrets at Damnoen Saduak

Fluent Fiction – Thai www.FluentFiction.org/Thai Story Transcript: Th: นภายืนอยู่บนสะพานที่มองลงไปยังตลาดน้ำดำเนินสะดวก En: Napa stood on a bridge overlooking the Damnoen Saduak Floating Market. Th: น้ำสายคลองสะท้อนแสงแดดระยิบระยับ ราวกับกำลังเต้นตามเสียงดนตรีที่มาจากเรือขายของหลายลำ En: The canal water shimmered under the sunlight, as if dancing to the music coming from various vendor boats. Th: นภาชอบมาที่นี่ทุกครั้งเมื่อมีเวลาว่าง En: Napa loved coming here whenever she had free time.…

Read More

Secret of the Stolen Cuckoo Clock: A Black Forest Tale

Fluent Fiction – German www.FluentFiction.org/German Story Transcript: De: In einem kleinen Dorf im Herzen des Schwarzwaldes lebte ein junger Mann namens Lukas. En: In a small village in the heart of the Black Forest lived a young man named Lukas. De: Lukas liebte sein Dorf, das von dichten Wäldern und hohen Bergen umgeben war. En:…

Read More

Overcoming Adversity: An Unexpected Mountain Adventure

Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: Pe o dimineață însorită de vară, Andrei se trezi plin de energie. En: On a sunny summer morning, Andrei woke up full of energy. Ro: Era o zi perfectă pentru o drumeție în Munții Carpați. En: It was a perfect day for a hike in the Carpathian…

Read More

Finding Strength in Kyoto: Sakura’s Journey to Success

Fluent Fiction – Japanese www.FluentFiction.org/Japanese Story Transcript: Ja: 京都の朝は静かで美しい。 En: The mornings in Kyoto are quiet and beautiful. Ja: 桜は電車を降りて、目の前に広がる伏見稲荷大社に心を躍らせた。 En: Sakura stepped off the train and felt her heart flutter at the sight of Fushimi Inari Taisha spreading out before her. Ja: 空は青く、鳥の歌声が聞こえる。 En: The sky was blue, and the songs of birds could…

Read More