A Golden Anniversary at Gyeongbokgung: A Journey Through Time

Fluent Fiction – Korean www.FluentFiction.org/Korean Story Transcript: Ko: 경복궁의 아름다운 가을날, 지훈, 수민, 그리고 혜진이는 가족과 함께 궁을 방문했습니다. En: On a beautiful autumn day at Gyeongbokgung Palace, Ji-hoon, Soo-min, and Hye-jin visited the palace with their family. Ko: 그 이유는 할머니와 할아버지의 결혼 50주년 기념 때문이었습니다. En: The reason was to celebrate their grandmother…

Read More

Tet Celebrations by the Lake: A Heartwarming New Year Tale

Fluent Fiction – Vietnamese www.FluentFiction.org/Vietnamese Story Transcript: Vi: Ngày đầu năm, Hồ Gươm thật đẹp. En: On the first day of the year, Hoan Kiem Lake was indeed beautiful. Vi: Trên bờ hồ, Linh, Toàn và Huyền đang chuẩn bị cho Tết. En: By the lakeside, Linh, Toàn, and Huyền were preparing for Tet. Vi:…

Read More

Enchanting Evenings: A Night Market Adventure in Beijing

Fluent Fiction – Mandarin Chinese www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese Story Transcript: Zh: 北京的夜晚静悄悄,但王府井大街却热闹非凡。 En: The night in Beijing is quiet, but Wangfujing Street is bustling with activity. Zh: 夜市的灯光闪烁,人们熙熙攘攘。 En: The lights of the night market are twinkling, and people are bustling around. Zh: 小明、丽丽和阿强三人兴奋地走在王府井大街上。 En: Xiao Ming, Lili, and Ah Qiang excitedly walk along Wangfujing Street.…

Read More

Crisis on Snowdonia: A Couple’s Harrowing Journey to Safety

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Pan oedd yr heulwen yn tywynnu ar gopaon Eryri, roedd Carys a Dafydd yn cerdded ar y llwybr serth. En: When the sunshine was shining on the peaks of Snowdonia, Carys and Dafydd were walking on the steep path. Cy: Roedd y ddiwrnod yn berffaith. En: The…

Read More

The Mystery of the Lost Wallet and the Heart of Le Bonheur Café

Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: À Montmartre, au cœur de Paris, il y avait un petit café charmeur nommé “Le Bonheur Café”. En: In Montmartre, in the heart of Paris, there was a charming little café named “Le Bonheur Café”. Fr: Chaque matin, le doux parfum du café fraîchement moulu et des…

Read More

The Rowing Misadventure: Laughter and Lessons at Lake Bled

Fluent Fiction – Slovenian www.FluentFiction.org/Slovenian Story Transcript: Sl: Jezero Bled je bilo mirno in sončno. En: Lake Bled was calm and sunny. Sl: Ana in Matic sta stala na obali. Pogledovala sta znameniti Bledski otok. En: Ana and Matic stood on the shore, gazing at the famous Bled Island. Sl: “Greva tja,” je rekla Ana…

Read More

Heartfelt Tales from a Floating Market: The Power of Giving

Fluent Fiction – Thai www.FluentFiction.org/Thai Story Transcript: Th: ยามเช้าในวันที่ตลาดนัดน้ำกำลังเริ่มคึกคัก ดูเหมือนว่ายิ้มที่สดใสของผู้มาเยือนและอมยิ้มจากพ่อค้าแม่ค้าน่าจะเพียงพอที่จะทำให้บรรยากาศที่น่ารักแห่งนี้สมบูรณ์แบบ En: On a morning when the floating market was beginning to bustle, it seemed the bright smiles of visitors and the grins from vendors were enough to make the atmosphere perfectly charming. Th: Niran เบนยา และ พิม เป็นครอบครัวที่อบอุ่นและทำงานด้วยกันทุกวัน พวกเขามีแผงขายอาหารพื้นบ้าน แผงของพวกเขาอยู่ที่มุมหนึ่ง ท่ามกลางหลายแผงอื่น ๆ ที่ตลาดนัดน้ำในกรุงเทพฯ En: Niran,…

Read More

Feasting with Family: A Day at Barcelona’s Vibrant Boqueria

Fluent Fiction – Catalan www.FluentFiction.org/Catalan Story Transcript: Ca: La parada de la Boqueria estava plena de colors i olors. En: The Boqueria market was full of colors and scents. Ca: Era un dia assolellat. En: It was a sunny day. Ca: Jordi i Marta passejaven pel mercat. En: Jordi and Marta were strolling through the…

Read More

Exploring Vilnius: A Journey Through Time with Holographic Guides

Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Vilniaus senamiestis plotis stebinti. En: The width of Vilnius’ old town is impressive. Lt: Vieną saulėtą popietę, Gabija ir Matas vaikštinėjo senomis gatvėmis. En: One sunny afternoon, Gabija and Matas were wandering the old streets. Lt: Gatvėje buvo mažai žmonių, bet buvo kažkas naujo. En: There were…

Read More

Magical Day at De Efteling: Fairy Tales and Thrills

Fluent Fiction – Dutch www.FluentFiction.org/Dutch Story Transcript: Nl: Op een zonnige zomerdag gingen Sophie, Lars en Maarten naar De Efteling. En: On a sunny summer day, Sophie, Lars, and Maarten went to De Efteling. Nl: De lucht was blauw en de vogels zongen. En: The sky was blue and the birds were singing. Nl: De…

Read More