Unexpected Adventures at Bran Castle: Love, Injury, and Discovery

Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: Într-o dimineață de vară, Andrei și Ioana au ajuns la impresionantul Castel Bran. En: One summer morning, Andrei and Ioana arrived at the impressive Bran Castle. Ro: își doreau de mult timp să viziteze acest loc istoric și misterios. En: They had long wanted to visit this…

Read More

Unveiling the Heir: A Family’s Journey Through Time

Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: Na vrhu Kalemegdanske tvrđave, Miloš posmatra reku Dunav. En: At the top of the Kalemegdan Fortress, Miloš gazes at the Danube River. Sr: Vetar mu mrsi kosu. En: The wind tousles his hair. Sr: Pored njega stoje Jelena i Nikola. En: Next to him stand Jelena and…

Read More

Summer Reunions: An Amalfi Coast Tradition of Love and Legacy

Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: La costa di Amalfi brillava sotto il sole d’estate. En: The Amalfi Coast gleamed under the summer sun. It: Ogni anno, Lorenzo attendeva con ansia questo momento. En: Each year, Lorenzo eagerly awaited this moment. It: La riunione di famiglia era una tradizione preziosa. En: The family…

Read More

A Winter’s Tale: Triumph on Mussoorie’s Frozen Stage

Fluent Fiction – Hindi www.FluentFiction.org/Hindi Story Transcript: Hi: गर्म चाय के कप से भाप उठ रही थी। En: Steam was rising from the cup of hot tea. Hi: बर्फ से ढके पहाड़ों के बीच मसूरी की रौनक अलग ही थी। En: The charm of Mussoorie amidst the snow-covered mountains was unique. Hi: आरव और सिया…

Read More

A Birthday Picnic on Charles Bridge: Love, Laughter, and Memories

Fluent Fiction – Czech www.FluentFiction.org/Czech Story Transcript: Cs: V Praze, pod krásným slunečným nebem, zářil Karlův most jako perla na řece Vltavě. En: In Prague, under a beautiful sunny sky, Charles Bridge shimmered like a pearl on the Vltava River. Cs: Kolem se shromažďovali turisté a místní lidé. En: Tourists and locals were gathering all…

Read More

Conflict to Compromise: A Blossoming Tale from Nice’s Market

Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: Le marché de rue à Nice était toujours animé. En: The street market in Nice was always lively. Fr: Le soleil brillait, et l’air était rempli de l’odeur des fleurs fraîches. En: The sun was shining, and the air was filled with the scent of fresh flowers.…

Read More

Keukenhof’s Holographic Wonders: An Unforgettable Journey

Fluent Fiction – Dutch www.FluentFiction.org/Dutch Story Transcript: Nl: Het was een zonnige middag in Keukenhof. En: It was a sunny afternoon in Keukenhof. Nl: Bloemen bloeiden overal. En: Flowers were blooming everywhere. Nl: Sanne, Daan en Femke waren opgewonden. En: Sanne, Daan, and Femke were excited. Nl: Ze hadden gehoord van de nieuwe technologie. En:…

Read More

Mikkel’s Unforgettable Day at Tivoli: Adventures and Lost Hats

Fluent Fiction – Danish www.FluentFiction.org/Danish Story Transcript: Da: Mikkel elskede Tivoli. En: Mikkel loved Tivoli. Da: Han elskede de farverige lys og de sjove forlystelser. En: He loved the colorful lights and the fun rides. Da: En solrig dag besluttede han at tage til Tivoli Gardens. En: One sunny day, he decided to go to…

Read More

Exploring Doñana: A Day of Biodiversity and Birdwatching

Fluent Fiction – Spanish www.FluentFiction.org/Spanish Story Transcript: Es: El viento soplaba suave en el Parque Nacional de Doñana. En: The wind was blowing gently in Doñana National Park. Es: María, Carlos y Lucía caminaban despacio. En: María, Carlos, and Lucía were walking slowly. Es: Era una mañana fresca. En: It was a cool morning. Es:…

Read More

Futuristic Shopping: Floating Markets at Lake Balaton

Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: A Balaton tó vize csendesen ringott. En: The water of Lake Balaton gently rippled. Hu: László és Zsófia a parton sétáltak. En: László and Zsófia were walking along the shore. Hu: Egy vidám nap volt. En: It was a cheerful day. Hu: László mutatott Zsófiának egy különleges…

Read More