Archive for May 2024
VR Adventures: Unveiling Borobudur’s Hidden Secrets
Fluent Fiction – Indonesian www.FluentFiction.org/Indonesian Story Transcript: Id: Hari itu langit cerah di dunia virtual. En: That day, the sky was clear in the virtual world. Id: Budi dan Siti memakai kacamata VR mereka. En: Budi and Siti wore their VR glasses. Id: Mereka berdiri di depan replika Candi Borobudur. En: They stood in front…
Read MoreEnchanting Discovery: Unearthing Gaudí’s Dreamworld at Park Güell
Fluent Fiction – Catalan www.FluentFiction.org/Catalan Story Transcript: Ca: La brisa suau de la tarda acariciava les cares de Jordi i Montserrat mentre creuaven les portes del Parc Güell. En: The soft evening breeze caressed the faces of Jordi and Montserrat as they crossed the gates of Park Güell. Ca: El sol jugava a fer ombres…
Read MoreA Fairy Tale Wedding at Bratislava Castle: Tradition & Joy
Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Na vrchu starého mesta sa týči Bratislavský hrad. En: At the top of the old town stands Bratislava Castle. Sk: V slnečnom poludnnom svetle hradné veže oslnivo žiarili. En: In the bright midday sunlight, the castle towers shone dazzlingly. Sk: Jakub, mladý muž so širokým úsmevom, stál…
Read MoreA Twist of Fate at Gamla Stan: Love, Allergies, and Survival
Fluent Fiction – Swedish www.FluentFiction.org/Swedish Story Transcript: Sv: Klockorna i Storkyrkan slog tolv när Erik och Anna vandrade ner längs kullerstensgatorna i Gamla Stan. En: The bells of Storkyrkan struck twelve as Erik and Anna wandered down the cobbled streets of Gamla Stan. Sv: Det var en solig dag och folkmassan rörde sig långsamt förbi…
Read MoreUnveiling Kalemegdan: The Hidden Scroll and the Silver Star
Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: Na tamnoj strani Kalemegdanske tvrđave, Miloš i Jelena šetali su sa osmehom na licu. En: On the dark side of the Kalemegdan Fortress, Miloš and Jelena strolled with smiles on their faces. Sr: Sunce je polako zalazilo, stvarajući zlato-crvene tonove na nebu. En: The sun was slowly…
Read MoreCharles Bridge: Adventure, Friendship, & Twists
Fluent Fiction – Czech www.FluentFiction.org/Czech Story Transcript: Cs: Slunce zářilo nad Prahou. En: The sun was shining over Prague. Cs: Jan a Eliška šli po Karlově mostě. En: Jan and Eliška were walking on the Charles Bridge. Cs: Byla sobota odpoledne a most byl plný turistů. En: It was Saturday afternoon, and the bridge was…
Read MoreA Delightful Mix-Up: The Joyful Day at Ben Thanh Market
Fluent Fiction – Vietnamese www.FluentFiction.org/Vietnamese Story Transcript: Vi: Đang vào ngày trời nắng đẹp, Anh và Hoa quyết định đi chợ Bến Thành để mua đồ về nấu ăn. En: On a sunny day, Anh and Hoa decided to go to Ben Thanh Market to buy ingredients for cooking. Vi: Chợ Bến Thành sống động,…
Read MoreJānis’ Dance Rehearsal: Yoga to Laughter at Riga Market
Fluent Fiction – Latvian www.FluentFiction.org/Latvian Story Transcript: Lv: Rīgas Centrāltirgus ir pilns cilvēku. En: The Riga Central Market is bustling with people. Lv: Rīts ir spožs un saulains. En: The morning is bright and sunny. Lv: Jānis ierodas tirgū. En: Jānis arrives at the market. Lv: Viņš meklē svaigus dārzeņus un augļus. En: He is…
Read MoreA Magical Evening in Florence: Friendship and New Beginnings
Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: La sera era magica a Piazza del Duomo in Firenze. En: The evening was magical at Piazza del Duomo in Florence. It: Il cielo era dipinto di colori caldi, e la cattedrale brillava sotto le luci della città. En: The sky was painted with warm colors, and…
Read MoreA Day at Amsterdam Markets: Love, Cheese, and Tulips
Fluent Fiction – Dutch www.FluentFiction.org/Dutch Story Transcript: Nl: In het hart van Amsterdam, waar de grachten fluisteren en mensen van over de hele wereld samenkomen, bevindt zich de bruisende markt. En: In the heart of Amsterdam, where the canals whisper and people from all over the world come together, lies the bustling market. Nl: De…
Read More