Archive for May 2024
City Secrets: A Virtual Adventure in Škocjan Caves
Fluent Fiction – Slovenian www.FluentFiction.org/Slovenian Story Transcript: Sl: V daljni kotlini Slovenije, se je nahajala skrivnostna jama, znana kot Škocjanske jame. En: In a distant valley of Slovenia, there was a mysterious cave known as the Škocjan Caves. Sl: Luka, mladi raziskovalec, je bil pripravljen odkriti nekaj posebnega. En: Luka, a young explorer, was ready…
Read MoreReviving the Northern Lights: A Tale of Gratitude and Nature
Fluent Fiction – Finnish www.FluentFiction.org/Finnish Story Transcript: Fi: Rovaniemen taivas oli tumma ja kylmä. En: The sky over Rovaniemi was dark and cold. Fi: Aino, Mikko ja Sari odottivat innokkaasti juhlaa. En: Aino, Mikko, and Sari were eagerly waiting for the celebration. Fi: Se oli revontulijuhla, suuri tapahtuma. En: It was the Northern Lights Festival,…
Read MoreEnchanting Day at Warsaw’s Castle Square: Souvenirs & Song
Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: W ciepłe, letnie popołudnie, Zofia, Krzysztof i Marek wybrali się na Plac Zamkowy w Warszawie. En: On a warm summer afternoon, Zofia, Krzysztof, and Marek went to Castle Square in Warsaw. Pl: Był tam jarmark, pełen kolorowych straganów, zapachów i muzyki. En: There was a fair, full…
Read MoreExplore Snowdonia: A Journey Through Nature’s Wonders
Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Yn nghanol pryd bwrlwm y bore, dechreuodd y daith yn Eryri. En: In the middle of the bustling morning, the journey in Snowdonia began. Cy: Roedd yr haul yn gwenu, ac awyr las yn llenwi’r parc cenedlaethol. En: The sun was smiling, and a blue sky filled…
Read MoreBryggen’s Green Future: Robots and Nature Coexisting
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: Solen skinte over Bryggen i Bergen. En: The sun shone over the Bryggen in Bergen. Nb: Det var en vakker dag. En: It was a beautiful day. Nb: Sofie, Lars og Kari gikk langs bryggen. En: Sofie, Lars, and Kari walked along the Bryggen. Nb: De så…
Read MoreArt and Friendship Unite at Café des Deux Moulins
Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: Sous le ciel bleu de Paris, il y a un petit café nommé le Café des Deux Moulins. En: Under the blue sky of Paris, there is a small café named the Café des Deux Moulins. Fr: Ce café est célèbre dans le quartier. En: This café…
Read MoreVenice’s Hero: The Engineer Who Saved the Floating City
Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: Nelle strade di Venezia, le gondole si muovono lente sull’acqua scintillante. En: In the streets of Venice, the gondolas move slowly over the shimmering water. It: Il sole splende alto nel cielo. En: The sun shines high in the sky. It: È una città diversa dalle altre.…
Read MoreBudapest Breakthrough: First Interplanetary Embassy Inaugurated
Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: Ákos sétált a Duna partján. En: Ákos walked along the bank of the Danube. Hu: A nap sütött. En: The sun was shining. Hu: Érezte a meleg sugarakat az arcán. En: He felt the warm rays on his face. Hu: Ma egy különleges nap volt. En: Today…
Read MoreVoices of the Past: Uncovering History in Retiro Park
Fluent Fiction – Spanish www.FluentFiction.org/Spanish Story Transcript: Es: En una cálida tarde de primavera, el sol brillaba en el cielo azul y las flores florecían en el Parque del Retiro en Madrid. En: On a warm spring afternoon, the sun was shining in the blue sky and the flowers were blooming in the Retiro Park…
Read MoreHarvest Tales: A Weekend at Grandma Maria’s Farm
Fluent Fiction – Afrikaans www.FluentFiction.org/Afrikaans Story Transcript: Af: Die son sak agter die berg, en ‘n nuwe avontuur begin vir Lize en Kobus. En: The sun sets behind the mountain, and a new adventure begins for Lize and Kobus. Af: Die lug is helder en blou, en die weg na die Klein Karoo voel soos…
Read More