Barbecue Blunder: A Spice Mix-Up Tale

Fluent Fiction – Afrikaans www.FluentFiction.org/Afrikaans Story Transcript: Af: Op ‘n sonnige Saterdagmiddag in die klein dorpie van Bloemhof, was die lug gevul met die reuk van braaivleis en die geluid van lag. En: On a sunny Saturday afternoon in the small town of Bloemhof, the air was filled with the smell of barbecue and the…

Read More

A Pljeskavica Tale of Love & Laughter

Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: U čarobnoj svetlosti večeri, Beograd je živeo svojom tajanstvenom lepotom. En: In the magical evening light, Belgrade lived with its mysterious beauty. Sr: Milos je pogledao svoj odraz u izlogu jedne od najpoznatijih beogradskih restorana, proveravajući zar nije slučajno neki deo njegove svečane odeće izvan savršenog reda.…

Read More

A Cat’s Mistaken Rescue in Vilnius

Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Saulė švelniai bučiavo Vilniaus senamiesčio plytas, o gatvės tylėjo, lyg paslaptis senų namų sienose. En: The sun gently kissed the bricks of Vilnius Old Town, and the streets were silent, as if the secrets of the old houses were trapped within their walls. Lt: Juratė, ilgaplaukė mergina…

Read More

Reunion Riddles: A Cousin’s Quest in Bratislava

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Na malej uličke uprostred Bratislavy, v srdci Starého Mesta, príbeh našej Evičky začína. En: In a small alley in the heart of Bratislava’s Old Town, our little Eva’s story begins. Sk: Slnko lenivo viselo na oblohe a lúče si hrali na kockované dláždenie, občas skryté tienmi prechádzajúcich…

Read More

Cannon Chaos: Calamity & Courage at Caerphilly

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Roedd hi’n ddiwrnod ffair yng Nghastell Caerffili, ac roedd pawb yn edrych ymlaen at y dathliadau’n cychwyn. En: It was a fair day at Caerphilly Castle, and everyone was looking forward to the celebrations getting underway. Cy: Roedd Carys, merch ifanc gyda gwallt arian disglair, yn sefyll…

Read More

Chili Blunder: A Market Day Mishap!

Fluent Fiction – Indonesian www.FluentFiction.org/Indonesian Story Transcript: Id: Di sebuah sudut pasar tradisional yang ramai, Budi, anak lelaki yang berumur sepuluh tahun, tengah berjalan-jalan mencari camilan. En: In a busy corner of the traditional market, Budi, a ten-year-old boy, was strolling around looking for snacks. Id: Matahari sudah tinggi, dan udara di pasar itu hangat.…

Read More

Seaside Smiles and Seagull Selfies

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: U drevnom gradu Dubrovniku, sunce je sjalo i svjetlucalo na kamenim ulicama Starog grada kao da pleše. En: In the ancient city of Dubrovnik, the sun shone and sparkled on the stone streets of the Old Town as if it were dancing. Hr: Matea, Ivan i Ana…

Read More

A Statue’s Smile: Humor in History’s Halls

Fluent Fiction – Latvian www.FluentFiction.org/Latvian Story Transcript: Lv: Pie debesīm drīzā pavasara rītā uzspīdēja saule, izkrāsojot Rundāles pils dārzu zeltainās krāsās. En: In the early morning of a spring day, the sun shone brightly in the sky, coloring the Rundāle Palace garden in golden hues. Lv: Šodien šeit bija atbraucausi trīs draugi: Liene, Aivars un…

Read More

The Spirited Dance of Swapped Hats

Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: Într-o dimineață însorită de primăvară, în umbra impunătoare a Castelului Bran, se întâmplă ceva cu totul special. En: On a sunny spring morning, in the imposing shadow of Bran Castle, something very special happened. Ro: Satul era în sărbătoare, iar oamenii veneau din toate colțurile țării să…

Read More

Ghostly Giggles: A Castle’s Comic Charm

Fluent Fiction – Slovenian www.FluentFiction.org/Slovenian Story Transcript: Sl: V bleščečem soncu mladega jutra so trije prijatelji, Ana, Matej in Tadej, stali pred mogočnim Ljubljanskim gradom in se pripravljali na vodeni ogled te zgodovinske znamenitosti. En: On a bright sunny morning, three friends, Ana, Matej, and Tadej, stood in front of the mighty Ljubljana Castle, preparing…

Read More