The Cheesy Adventure: Johan’s Journey Through Amsterdam

Fluent Fiction – Dutch www.FluentFiction.org/Dutch Story Transcript: Nl: De zon scheen op een typische dag in Amsterdam. Johan had een grote lach op zijn gezicht. Aan zijn fiets was een groot wiel Goudse kaas gebonden. Hij was helemaal blij. En: The sun was shining on a typical day in Amsterdam. Johan had a big smile…

Read More

Unlocking the ‘Cozy’ Code: A Heartwarming Journey in Oslo

Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: Lars, Ingrid og Astrid var gode venner som bodde i Oslo. En: Lars, Ingrid, and Astrid were good friends who lived in Oslo. Nb: En dag møtte de en turist som het Bob. En: One day they met a tourist named Bob. Nb: Han var fra et…

Read More

Dancing Through the Athenian Night: A Journey of Spontaneous Discovery

Fluent Fiction – Greek www.FluentFiction.org/Greek Story Transcript: El: Γνώρισα την Κατερίνα, μια νεαρή γυναίκα από την Αθήνα, σε μια από τις πιο παράξενες καταστάσεις που θα μπορούσατε να φανταστείτε. En: I met Katerina, a young woman from Athens, in one of the most unexpected situations you could imagine. El: Ένα απόγευμα εκείνη, γεμάτη ανεμελιά και…

Read More

A Taste of Madrid: Laughter, Love, and Snails at Plaza Mayor

Fluent Fiction – Spanish www.FluentFiction.org/Spanish Story Transcript: Es: El sol brillaba majestuosamente, dorando las terrazas de la plaza Mayor de Madrid. En: The sun shone majestically, gilding the terraces of the Plaza Mayor in Madrid. Es: María y Alejandro disfrutaban la tarde, sentados en una de las tantas mesas dispuestas por el restaurante del lugar.…

Read More

Lost in Italy: Sheep Processions and Unexpected Adventures

Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: Luca, Sofia e Giovanni erano i migliori amici e vivevano insieme in un piccolo appartamento nel cuore di Roma. En: Luca, Sofia, and Giovanni were the best of friends and lived together in a small apartment in the heart of Rome. It: Un giorno, decisero di scoprire…

Read More

The Furniture Puzzle: Astrid’s IKEA Challenge

Fluent Fiction – Swedish www.FluentFiction.org/Swedish Story Transcript: Sv: Inne i en färgglad IKEA-butik var Astrid. En: Inside a colorful IKEA store was Astrid. Sv: Hon var glad. En: She was happy. Sv: Huset skulle bli fint. En: The house would be nice. Sv: Soffan och bordet låg i vagnen. En: The sofa and the table…

Read More

Mastering the Unpronounceable: A Danish Language Triumph

Fluent Fiction – Danish www.FluentFiction.org/Danish Story Transcript: Da: Lars var en ung mand i København. En: Lars was a young man in Copenhagen. Da: Han elskede byen, dens liv, menneskene og dens kultur. En: He loved the city, its life, the people, and its culture. Da: Men der var et problem. En: But there was…

Read More

Embracing Mumbai’s Heart: A Tale of Friendship in a Local Train

Fluent Fiction – Hindi www.FluentFiction.org/Hindi Story Transcript: Hi: मुंबई की धड़कन, लोकल ट्रेन का शोर देखते ही भूल जाओगे कि आप एक संवेदनशील, चिंतित, अधिकूल व्यक्ति हैं। राजेश की कहानी भी कुछ ऐसी ही है। En: The pulse of Mumbai, the noise of the local train, makes you forget that you are a sensitive, anxious,…

Read More

Hidden Delights: Unraveling Hanoi’s Enigmatic Street Signs

Fluent Fiction – Vietnamese www.FluentFiction.org/Vietnamese Story Transcript: Vi: Trên những con phố dong dực, nhẹ nhàng thấm đượm mùi thời gian của Hà Nội cổ, những ngôi nhà còn giữ nét kiến trúc Việt cổ điển lắp ghép trở thành khúc giao hưởng mang hương sắc riêng của vùng đất này. En: On the bustling…

Read More

Unraveling Belgrade’s Dawn: A Cross-Cultural Joke Bonds Hearts

Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: Било је врло студено у Београду тог априлског утра. En: It was very cold in Belgrade that April morning. Sr: Небо је било тамно, а призор сивог Дунава искењурио је живот из главног града, иако су светлости Калемегданске тврђаве остављале љубичасту сенку која је миловала ноћ. En:…

Read More