Comedy of Errors at ‘Die Koswinkel’

Fluent Fiction – Afrikaans www.FluentFiction.org/Afrikaans Story Transcript: Af: Op ‘n sonskyn Saterdagoggend, in ‘n klein, snoesige dorpie, het Jan met ‘n gevoel van opwinding sy eerste tree innie “Die Koswinkel” ingesit. En: On a sunny Saturday morning, in a small, quaint town, Jan stepped into “Die Koswinkel” with a feeling of excitement. Af: Die reuk…

Read More

Taming the Tongue-Twister Titan!

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Un diwrnod braf yn yr haf, roedd Dylan yn cerdded drwy strydoedd llonydd pentref bach Cymru. En: One beautiful day in the summer, Dylan was walking through the quiet streets of a small village in Wales. Cy: Roedd yr awyr yn las a’r adar yn canu. En:…

Read More

Lost & Found: An Unplanned Vilnius Adventure

Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Saulė jau beveik nusileido virš Vilniaus žaliuojančių kalvų, kai Linas su Mariumi atvyko į šį gražų miestą. En: The sun was almost setting over the green hills of Vilnius when Linas and Marius arrived in this beautiful city. Lt: Jie buvo geriausi draugai ir nusprendė aplankyti garsiuosius…

Read More

Swapped Baskets Spark Unexpected Romance

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Na ulici, kde žil Adam, každý poznal malý obchodík s potravinami, kde si ľudé mohli nakúpiť všetko dôležité. En: On the street where Adam lived, everyone knew a small grocery store where people could buy all the essentials. Sk: A práve tam sa začína náš príbeh, keď…

Read More

Sky-High Commute: Ivanka’s Unusual Day

Fluent Fiction – Bulgarian www.FluentFiction.org/Bulgarian Story Transcript: Bg: Имаше веднъж в София едно момиче на име Иванка. En: Once upon a time in Sofia, there was a girl named Ivanka. Bg: Тя беше много забързана и винаги тръгваше за работа в последния момент. En: She was always in a hurry and consistently left for work…

Read More

Lost in Ljubljana: A Dragon Bridge Quest

Fluent Fiction – Slovenian www.FluentFiction.org/Slovenian Story Transcript: Sl: Luka in Ana sta se nekega vročega popoldneva odločila raziskati ozke ulice starega mestnega jedra Ljubljane. En: One hot afternoon, Luka and Ana decided to explore the narrow streets of the old city center of Ljubljana. Sl: Iskala sta znameniti Zmajski most, o katerem sta slišala toliko…

Read More

Spilled Secrets: A Cappuccino Meet-Cute

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Jednoga sunčanog jutra u malom gradu, užurbani koraci odzvanjali su uskim uličicama koje su vodile do popularnog kafića. En: One sunny morning in a small town, hurried steps echoed through the narrow streets leading to a popular café. Hr: Ivan, mladić sa zelenom kapom, požurivao je na…

Read More

Lost & Found: A Riga Market Adventure

Fluent Fiction – Latvian www.FluentFiction.org/Latvian Story Transcript: Lv: Saule sāka spēlēt ar Rigas debesīm, izkrāsojot tos oranžos un rozā toņos, kad trīs draugi – Anna, Juris un Liene – devās uz centrāltirgu. En: The sun began to play with the skies of Riga, coloring them in shades of orange and pink, as three friends –…

Read More

Coffee Stain: A Fortune in Disguise

Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: Pe o stradă aglomerată din centrul Bucureștiului, sub un cer senin de primăvară, Dragos se grăbea cu pași mari spre o întâlnire importantă. En: On a crowded street in downtown Bucharest, under a clear spring sky, Dragos hurried with long strides to an important meeting. Ro: În…

Read More

Rakia Stain: A Dance Night Mishap

Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: U jednom malom srpskom selu, podno zelenih brda i širokih polja, nalazila se poznata kafana “Kod tri šešira”. En: In a small Serbian village, at the foot of green hills and wide fields, there was a well-known tavern called “At the Three Hats”. Sr: To je bilo…

Read More