Hat-Topped Hilarity: Ivan’s Urban Odyssey

Fluent Fiction – Bulgarian www.FluentFiction.org/Bulgarian Story Transcript: Bg: На един топъл пролетен ден в София, в нежния блик на следобедното слънце, Иван се разхождаше сред гъстите тълпи в центъра на града. En: On a warm spring day in Sofia, in the gentle glow of the afternoon sun, Ivan strolled through the dense crowds in the…

Read More

Supermarket Knight: Aisle Adventures

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Bol raz jeden muž menom Jozef, ktorý miloval dobrodružstvo. En: There was once a man named Jozef who loved adventure. Sk: Aj keď žil v bežnom meste, vo svojej mysli bol vždy rytierom z hradu Lokca. En: Although he lived in an ordinary town, in his mind,…

Read More

Slippery Love at The Dairy!

Fluent Fiction – Afrikaans www.FluentFiction.org/Afrikaans Story Transcript: Af: Op ‘n warm, sonnige oggend het Jan besluit om sy beste vriendin, Liesel, na Die Melkery te neem, ‘n gewilde plaaslike boerderij waar hulle vars melk kon proe en na die diere kyk. En: On a warm, sunny morning, Jan decided to take his best friend, Liesel,…

Read More

Lost in Bangkok: An Unplanned Market Adventure

Fluent Fiction – Thai www.FluentFiction.org/Thai Story Transcript: Th: ตอนนั้นอากาศของกรุงเทพที่ร้อนยิ่งทำให้สุธิดารู้สึกต้องการผ่อนคลายหลังจากสัปดาห์ที่เหนื่อยล้า En: At that time, the hot weather in Bangkok made Suthida feel the need to relax after a tiring week. Th: วันนี้เธอได้แต่งตัวอย่างสวยงามด้วยชุดที่ดีที่สุด เพราะเธอมีนัดกับอาทิตที่ร้านอาหารที่หรูหรา En: Today, she dressed beautifully in her best outfit because she had a date with Atit at a fancy restaurant. Th: แต่เพราะความรีบร้อน เธอเข้าไปในรถไฟฟ้าที่ผิดขบวน…

Read More

Kiss of Fate: A Blarney Stone Adventure

Fluent Fiction – Irish www.FluentFiction.org/Irish Story Transcript: Ga: Lá fuar gheimhridh a bhí ann agus bhí neart fuinnimh ag an gcailín óg darb ainm Saoirse. En: It was a cold winter’s day, and the young girl named Saoirse was full of energy. Ga: Bhí sí díreach tar éis taisteal go Caisleán na Blarnan leis an…

Read More

Saturday’s Market of Love and Laughter

Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: În inima orașului, unde străzile se împleteau ale cărui târguri și piețe, inimile oamenilor băteau în ritm cu vânzoleala cotidiană. En: In the heart of the city, where the streets intertwined with its markets and squares, the hearts of the people beat in rhythm with the daily…

Read More

Bakery Bungle Sparks New Friendship!

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Jednog sunčanog jutra Ivan se probudio s mirisom svježeg kruha u nosu. En: One sunny morning, Ivan woke up to the smell of fresh bread in his nose. Hr: Odlučio je da je savršen dan za posjet lokalnoj pekari. En: He decided it was the perfect day…

Read More

The Mirrored Labyrinth of Palanga

Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Kai saulė ką tik buvo pakilusi virš Palangos, Giedrius nusipirko didžiausią ledų vaflį, kokį tik galima buvo rasti. En: The sun had just risen above Palanga when Giedrius bought the biggest ice cream cone he could find. Lt: Jis buvo toks didelis, kad atrodė neįmanoma jo suvalgyti,…

Read More

Serendipity Soup: A Tale of Food & Friendships

Fluent Fiction – Indonesian www.FluentFiction.org/Indonesian Story Transcript: Id: Pada suatu sore yang cerah, di kota yang ramai, terdapat sebuah warung makan yang sederhana namun selalu penuh dengan pengunjung. En: On a bright afternoon, in a bustling city, there was a simple food stall always packed with customers. Id: Warung Makan Pak Agus, begitu orang-orang menyebutnya,…

Read More

Dances & Stains: A Cafe Tale of Friendship

Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: Jednog svetlog prolećnog popodneva, Miloš je seo u popularnu kafanu u centru grada sa svojim dobrim prijateljima Aleksandrom i Stefanom. En: One bright spring afternoon, Miloš sat in the popular café in the city center with his good friends Aleksandar and Stefan. Sr: Sunce je milovalo troje…

Read More