Archive for January 2024
Cheers to Close Calls at the Cozy Tavern!
Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: U maloj, ali toploj kafani u srcu Srbije, sedeli su Miloš, Ana i Dragan. En: In a small but cozy tavern in the heart of Serbia, Miloš, Ana, and Dragan were sitting. Sr: Prijatelji su to bili dugo godina i voleli su da se okupe u ovom…
Read MoreHigh Jinks at the Monument: A Tale of Friendship
Fluent Fiction – Afrikaans www.FluentFiction.org/Afrikaans Story Transcript: Af: Daar was een helder oggend, waar die son soos goud oor die heuwels gedans het, dat drie vriende, Pieter, Johanna en Willem, besluit het om ‘n avontuurlike besoek aan die Afrikaanse taalmonument te waag. En: It was a bright morning, where the sun danced like gold over…
Read MoreDurian Debacle: A Comical Market Mishap
Fluent Fiction – Indonesian www.FluentFiction.org/Indonesian Story Transcript: Id: Pagi itu, matahari bersinar cerah menyapa kota kecil tempat Rudi dan Siti tinggal. En: That morning, the sun shone brightly over the small town where Rudi and Siti lived. Id: Kedua sahabat itu memutuskan untuk pergi ke pasar, tempat yang selalu ramai dan penuh warna. En: The…
Read MoreSunny Laughs Over Salty Coffee
Fluent Fiction – Bulgarian www.FluentFiction.org/Bulgarian Story Transcript: Bg: На един слънчев ден в София, припекът лекува след студената зима. En: On a sunny day in Sofia, the warmth healed after the cold winter. Bg: Иван, Петър и Мария седяха на уютна масичка пред малко кафе в центъра на града. En: Ivan, Peter, and Maria were…
Read MoreMishap to Friendship: Joy in Bratislava
Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Stojan Miroslav na promenáde v Bratislave a pozoruje labutie na Dunaji. En: Stojan Miroslav is taking a stroll in Bratislava and is observing swans on the Danube. Sk: Je piatok a mesto žije príjemným ruchom víkendu. En: It’s Friday, and the city is buzzing with the pleasant…
Read MoreFlavors of Chengdu: A Tale of Spicy Discoveries
Fluent Fiction – Mandarin Chinese www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese Story Transcript: Zh: 飞鸟掠过数千年的古都成都,伴着日落的余晖, 在川菜馆熙熙攘攘的人群中,一个名叫李伟的男子手拿菜单脸色微红,他正钻研着菜单上密密麻麻的菜品名字。 En: A flying bird glides over the ancient city of Chengdu, which has endured for thousands of years. Bathed in the glow of the setting sun, in the bustling crowd of a Sichuan cuisine restaurant, a man named Li Wei holds a menu…
Read MoreThe Dancing Soul: Love, Laughter, and Life on Dizengoff Street
Fluent Fiction – Hebrew www.FluentFiction.org/Hebrew Story Transcript: He: אבי, בלב חם ונשמה מרוקדת, מניח את עצמו בקצה אחד של רחוב דיזנגוף המלהיב. En: My father, with a warm heart and a dancing soul, places himself at one end of the vibrant Dizengoff Street. He: העציץ הבועט בחיקו הוא רחל – הדליקה את להבת התשוקה שבו…
Read MoreFrom Tokyo to Okinawa: Laughter and Growth Across Japan
Fluent Fiction – Japanese www.FluentFiction.org/Japanese Story Transcript: Ja: 東京の広大な都市中、シンジは屋内にて靴を履く珍しいミスを犯した。 En: In the vast city of Tokyo, Shinji made the unusual mistake of wearing shoes indoors. Ja: 電話越しのビデオチャットで愛子からの鋭い視線を感じながら、彼は自分の失敗を認めた。 En: Feeling Aiko’s sharp gaze through a video chat, he admitted his mistake. Ja: 「これは単なるミスだ」と彼は愛子に安心させた。 En: “It’s just a mistake,” he reassured Aiko. Ja: 「たんなるミス…」と彼は反芻した。 En: “Just a…
Read MoreA Man and His Snails: A Parisian’s Delightful Culinary Adventure
Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: La pluie tombait doucement sur la Ville Lumière. En: The rain was falling gently on the City of Light. Fr: Pierre, un parisien authentique, errait dans les rues sinueuses de Montmartre, un coin de Paris qui scintillait même sous un ciel gris. En: Pierre, a true Parisian,…
Read MoreSeoul’s Kimchi Perception
Fluent Fiction – Korean www.FluentFiction.org/Korean Story Transcript: Ko: 제목: 서울의 김치 인지수춤추는 가로등들 아래, 서울의 밤은 풍성한 터치로 그림자들을 삼키듯이 차츰 적셨다. En: Title: Seoul’s Kimchi Perception Under the dancing streetlights, the night in Seoul gradually swallowed the shadows with its abundant touch. Ko: 깜박이는 조명 하나, 두고 손짓하는 소리 환한 도시에서, 민지는 우연의 신을…
Read More