Archive for December 2023
Rakija Mishap: An Unforgettable Night of Belgrade Revelry
Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: Већера је била у њеној најљепшој терпсихори у старом градском делу Београда, где се окупила свакојака рулет куд београдске радости. En: The dinner took place in her most beautiful terpsichore in the old city part of Belgrade, where all sorts of revelry gathered. Sr: Гулгао је чохаот,…
Read MoreThe Wedding Dress Mishap: A Comical Twist at Mumbai’s Sunset
Fluent Fiction – Hindi www.FluentFiction.org/Hindi Story Transcript: Hi: मंद मंद लेह मे हिलती दुपहरी सूर्य की ज्वाला मुंबई की खिड़कियों से अंदर घुस रही थी। En: The slow afternoon sun was casting its glow into the windows of Mumbai. Hi: सड़कों पर व्यस्तता का दृश्य निभ पड़ने लगा था और धीमे-धीमे सब अपने घर को…
Read MoreSoup Slip-Up: A Belgrade Tavern Tale
Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: Nikola je imao loš dan. En: Nikola had a bad day. Sr: Vrućina u Beogradu je bila nepodnošljiva, a svi autobusi su kasnili. En: The heat in Belgrade was unbearable, and all the buses were running late. Sr: Kada je konačno uspeo da se probije do omiljene…
Read MoreMarket Mix-Up Leads to Friendship!
Fluent Fiction – Indonesian www.FluentFiction.org/Indonesian Story Transcript: Id: Di tengah keramaian pasar tradisional, aroma bumbu dan suara tawar-menawar berbaur menjadi satu. En: Amidst the bustling traditional market, the aroma of spices and the sound of bargaining blend into one. Id: Di sinilah hari itu, Rina dan Budi, dua orang yang tak saling kenal, berjalan di…
Read MoreMismatched Socks: A Gala to Remember
Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: În inima Bucureștiului, pe o stradă îngustă și umbră, trăiau doi prieteni buni: Andrei și Elena. En: In the heart of Bucharest, on a narrow and shady street, lived two good friends: Andrei and Elena. Ro: Ei împărțeau o dragoste profundă pentru artă, muzică și petrecerile elegante.…
Read MoreA Kiss, A Fall, A Friendship’s Call
Fluent Fiction – Irish www.FluentFiction.org/Irish Story Transcript: Ga: Lá breá gréine a bhí ann i gCaisleán na Blarnan. En: It was a beautiful sunny day in Blarney Castle. Ga: Seamus agus Aoife, beirt chairde ó óige, ar thuras lae chun éacht a dhéanamh. En: Seamus and Aoife, two friends since childhood, were on a day…
Read MoreRevolving Rescues & Riverside Laughs
Fluent Fiction – Slovenian www.FluentFiction.org/Slovenian Story Transcript: Sl: Nenavadno jutro se je začelo v Ljubljani, ko je prvo sonce posvetilo na pročelje velikanskega nakupovalnega središča, ki so ga domačini radi obiskali. En: An unusual morning began in Ljubljana when the first sun shone on the facade of the giant shopping center, which the locals loved…
Read MoreJurgis: The Unlikely Duck Shepherd
Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Saulėta diena žadėjo tik geras emocijas. En: It was a sunny day promising only good emotions. Lt: Jurgis, stiprus ir žvalus jaunuolis, gyveno mažame, bet jaukiame Lietuvos kaime, kur kiekvienas kaimynas buvo laikomas šeimos nariu. En: Jurgis, a strong and sharp young man, lived in a small…
Read MoreTram Trouble: A Twist of Fate in Zagreb
Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: U jednom mirnom dijelu Zagreba, sunce je sramežljivo virilo iza oblaka, označavajući početak novoga dana. En: In a peaceful part of Zagreb, the sun shyly peeked out from behind the clouds, marking the beginning of a new day. Hr: Na jednoj klupi u parku Zrinjevac sjedila je…
Read MoreFrozen in Fun: A Statuesque Encounter
Fluent Fiction – Latvian www.FluentFiction.org/Latvian Story Transcript: Lv: Viens saulains rīts Rīgas sirdī Aivars nolēma doties pastaigā pa Doma laukumu. En: One sunny morning in the heart of Riga, Aivars decided to take a stroll through Dome Square. Lv: Viņš gribēja sajust pilsētas burvību, ko viņš bija dzirdējis no draugiem. En: He wanted to feel…
Read More