Defeating Ducks for Dutch Delights

Fluent Fiction – Dutch www.FluentFiction.org/Dutch Story Transcript: Nl: Met een stralende zon aan de hemel begonnen Bram en Sophie aan een ontspannen fietstocht door de levendige straten van Amsterdam. En: With a radiant sun in the sky, Bram and Sophie started a relaxing bike ride through the lively streets of Amsterdam. Nl: Het was een…

Read More

Unexpected Happiness: Unwanted Situations Lead to Joy

Fluent Fiction – Hebrew www.FluentFiction.org/Hebrew Story Transcript: He: ואו! En: Wow! He: הייתה יום חם ושמשית בתל אביב. En: It was a hot and sunny day in Tel Aviv. He: אברהם יצא לקניות והשליך מבט אחורה כדי לראות איפה דוד הלך. En: Avraham went shopping and glanced back to see where David had gone. He:…

Read More

Liu Mei’s Unforgettable Mid-Autumn Adventure!

Fluent Fiction – Mandarin Chinese www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese Story Transcript: Zh: 中秋节的晚上,张伟、刘梅和一群朋友聚在一起庆祝这个传统的节日。他们来到一个宽敞的花园,把桌子和椅子摆在草地上,准备享受一顿美食和烟火的盛宴。 En: On the night of the Mid-Autumn Festival, Zhang Wei, Liu Mei and a group of friends gathered to celebrate this traditional festival. They came to a spacious garden, put tables and chairs on the grass, and prepared to enjoy a feast of food…

Read More

Alex’s Unforgettable Oktoberfest Adventure

Fluent Fiction – German www.FluentFiction.org/German Story Transcript: De: Alex ging zum Oktoberfest. En: Alex went to the Oktoberfest. De: Er war aufgeregt und froh. En: He was excited and happy. De: Das Oktoberfest war bekannt für gutes Essen, Spaß und Bier. En: Oktoberfest was known for good food, fun and beer. De: Alex mochte gutes…

Read More

Conquering Copenhagen: The Viking Cyclist

Fluent Fiction – Danish www.FluentFiction.org/Danish Story Transcript: Da: Lars stod midt i hjertet af København, iført en storslået vikingehjelm. En: Lars stood in the heart of Copenhagen, wearing a magnificent Viking helmet. Da: Med sit korte, røde skæg og stramme læderbukser følte han sig virkelig som en moderne viking. En: With his short, red beard…

Read More

Friends Who Make Each Other Laugh: The Kalverstraat Story

Fluent Fiction – Dutch www.FluentFiction.org/Dutch Story Transcript: Nl: Jan, Sophie en Lars liepen hand in hand door de bruisende straten van Amsterdam. En: Jan, Sophie and Lars walked hand in hand through the bustling streets of Amsterdam. Nl: Het was een mooie zomerse dag en ze genoten van het verkennen van de stad. En: It…

Read More

Elegance Amidst the Crumbs: A Story of Pierre

Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: Dans les rues animées de Paris, se trouvait un café chic et élégant appelé “Le Petit Délice”. En: In the bustling streets of Paris, there was a chic and elegant cafe called “Le Petit Délice”. Fr: C’était l’endroit parfait pour déguster un croissant frais et profiter de…

Read More

The Leaning Tower of Laughter

Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: In una calda giornata estiva, Marco si trovava a Pisa con i suoi amici. En: On a hot summer day, Marco was in Pisa with his friends. It: Avevano deciso di fare un giro turistico per ammirare la famosa torre pendente. En: They had decided to go…

Read More

A Splash of Laughter: Uniting Strangers in Budapest

Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: Budapest, egy szép nyári napon. En: Budapest, on a beautiful summer day. Hu: András és Márta, két jó barát, boldogan indulnak el a híres Széchenyi Termálfürdőbe. En: András and Márta, two good friends, happily go to the famous Széchenyi Thermal Bath. Hu: Vágyakozva gondolnak a gyógyító meleg…

Read More

Discovering Delicious Polish Dumplings

Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: Haczyk: Katarzyna i Wojciech byli bardzo głodni po długim zwiedzaniu Warszawy. En: Catch: Katarzyna and Wojciech were very hungry after a long sightseeing in Warsaw. Pl: Postanowili zatem poszukać czegoś do jedzenia na ruchliwym festiwalu street food. En: So they decided to look for something to eat…

Read More