The Sweet Success of Adrien & Mathilde

Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: Au cœur de la magnifique ville de Paris, se trouvait une petite boulangerie qui éveillait les sens de tous ceux qui passaient devant sa devanture chaleureuse et invitante. En: In the heart of the beautiful city of Paris, there was a small bakery that awakened the senses…

Read More

Sweet Bakery: A Journey of Success and Warmth

Fluent Fiction – Mandarin Chinese www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese Story Transcript: Zh: 在中国北京市中心的一个繁忙街道上,有一家小小的面包店,名叫“甜蜜烘焙坊”。 En: On a busy street in the center of Beijing, China, there is a small bakery called “Sweet Bakery”. Zh: 这家面包店由一个名叫张伟的年轻人创办,他是市场营销办公室的一名普通职员。 En: The bakery was founded by a young man named Zhang Wei, who was an ordinary clerk in the marketing office. Zh: 张伟一直对烘焙充满热情,他梦想能有一天开一家属于自己的店铺。…

Read More

Chasing Passion: Wang Wei, Zhang Wei, and Li Ying

Fluent Fiction – Mandarin Chinese www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese Story Transcript: Zh: 钩子:北京的夏日午后,王伟站在办公楼的玻璃窗前,目光迷茫地望着熙熙攘攘的街道。 En: Hook: On a summer afternoon in Beijing, Wang Wei stood in front of the glass window of an office building, looking at the bustling streets with confusion. Zh: 他心中早已燃起了对艺术的热情,这份激情已经超越了他在金融领域的工作。 En: He already had a passion for art that transcended his work in finance.…

Read More

Unlock the Maze of Love and Wealth

Fluent Fiction – Mandarin Chinese www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese Story Transcript: Zh: 张伟和李静是一对年轻的情侣,他们一起生活在繁忙的都市北京。他们都是白领,每天都忙碌于工作和生活的琐事中。 En: Zhang Wei and Li Jing are a young couple living together in the busy city of Beijing. They are all white-collar workers and are busy with the trivial matters of work and life every day. Zh: 某一天,李静突然收到一封神秘信件,上面写着:“找到这封信的人,将会得到一笔惊喜的奖金。”李静对这封信产生了浓厚的兴趣,她和张伟商量后决定去找出这背后的秘密。 En: One day, Li Jing suddenly…

Read More

Accidental Sweet Success: Kasia’s Dessert Dumplings

Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: Była sobie Kasia, mieszkała w Warszawie. En: There was Kasia, she lived in Warsaw. Pl: Pewnego dnia postanowiła upiec pierogi na urodziny swojego przyjaciela Marka. En: One day she decided to bake dumplings for her friend Marek’s birthday. Pl: Zapragnęła przygotować coś niezwykłego, więc postanowiła dodać do…

Read More

“Rhythmic Harmony: Ji-hyeon, Min-woo, and Hyunwoo’s Journey”

Fluent Fiction – Korean www.FluentFiction.org/Korean Story Transcript: Ko: 염라대왕 축제, 풍물 북 연주 대회에 지현과 민우가 참가했습니다. En: Ji-hyeon and Min-woo participated in the King Yeomna Festival and the Pungmul drum performance competition. Ko: 지현은 풍물 북에서 열정을 가지고 연주하는 재능을 가지고 있었고, 민우는 뛰어난 리듬감을 가진 탁월한 드러머였습니다. En: Ji-hyeon had the talent to…

Read More

Luck & Laughs at Tivoli: An Unexpected Adventure

Fluent Fiction – Danish www.FluentFiction.org/Danish Story Transcript: Da: Lars gik nervøst ved siden af Sofie, lørdag eftermiddag, i menneskemængden på Tivoli. En: Lars walked nervously next to Sofie, Saturday afternoon, in the crowd at Tivoli. Da: Han havde en plan: imponere hende ved at vinde et kæmpe tøjdyr i karnevalslegene. En: He had a plan:…

Read More

Ice Cream Adventure in Rome

Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: L’acceso sole di luglio splendeva sulla magnifica Piazza Navona a Roma, mentre Giovanni e Sofia si godevano una tranquilla passeggiata. En: The bright July sun shone on Rome’s magnificent Piazza Navona as Giovanni and Sofia enjoyed a peaceful stroll. It: I turisti curiosavano tra i banchi dei…

Read More

Exploring Barcelona’s Culinary Culture

Fluent Fiction – Catalan www.FluentFiction.org/Catalan Story Transcript: Ca: L’estiu havia arribat a Barcelona i Martí estava emocionat per passar-hi les seves vacances. En: Summer had arrived in Barcelona and Martí was excited to spend his holidays there. Ca: Era la seva primera vegada a la ciutat i estava llest per explorar tots els seus racons.…

Read More

A Salty Surprise: Nora & Lars’ Chocolate Mousse Fiasco

Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: En solfylt ettermiddag i den lille bygda Bodø, inviterte Nora sin beste venninne Ingrid på middag. En: One sunny afternoon in the small village of Bodø, Nora invited her best friend Ingrid to dinner. Nb: Nora var kjent for sin gode matlaging, og hun ønsket å imponere…

Read More