Archive for August 2023
A Day of Laughter: Adam’s Unforgettable Mishap
Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: Było sobie młodego człowieka o imieniu Adam, który mieszkał w Warszawie. En: Once upon a time there was a young man named Adam who lived in Warsaw. Pl: Pewnego słonecznego dnia postanowił spotkać się ze swoimi przyjaciółmi w jednym z popularnych parków w mieście. En: One sunny…
Read MoreA Tale of Al Dente Magic: La Pasta Perfetta
Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: In una tranquilla cittadina di campagna, circondata da verdi colline e campi coltivati, c’era un ristorante molto particolare chiamato La Pasta Perfetta. En: In a quiet country town, surrounded by green hills and cultivated fields, there was a very particular restaurant called La Pasta Perfetta. It: Era…
Read MoreFriendship Wins: Barcelona’s Football Olympics
Fluent Fiction – Catalan www.FluentFiction.org/Catalan Story Transcript: Ca: Era una tarda de primavera a Barcelona, i la plaça estava plena de gent que es reunia per debatre sobre qüestions polítiques. En: It was a spring afternoon in Barcelona, and the square was full of people gathering to discuss political issues. Ca: Marta i Jordi, dos…
Read MoreHans and Katrin’s Epic Oktoberfest Adventure!
Fluent Fiction – German www.FluentFiction.org/German Story Transcript: De: In einem kleinen Dorf namens München lebten Hans und Katrin. En: Hans and Katrin lived in a small village called Munich. De: Es war die Zeit des Oktoberfestes, das jeder mit großer Vorfreude erwartete. En: It was the time of the Oktoberfest, which everyone awaited with great…
Read MoreLaughing at Little Things: Friendship and Respect
Fluent Fiction – Korean www.FluentFiction.org/Korean Story Transcript: Ko: 찻집에서의 우연한 웃음 한국의 찻집에 앉은 민지와 지현은 어렸을 때부터의 친한 친구이다. En: Accidental laughter at a tea house Min-ji and Ji-hyeon, sitting at a tea house in Korea, have been close friends since childhood. Ko: 지금은 성인이 되었지만, 둘은 서울에 있는 전통 찻집에서 신비로운 분위기를 즐기고…
Read MoreHungarian Goulash: The Ultimate Test of Strength
Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: Kampó, te hallod-e csak, mit mondok neked? En: Hook, can you hear what I’m telling you? Hu: Budapest, Magyarország, egy hagyományos lakoma, ahol az emberek valami igazán meglepőt csinálnak. En: Budapest, Hungary, a traditional feast where people do something really surprising. Hu: Szabolcs, Eszter és Gergely mind…
Read MoreThe Funny Sheep Shearer: Embracing Mistakes & Finding Joy
Fluent Fiction – Norwegian www.FluentFiction.org/Norwegian Story Transcript: Nb: En solfylt dag ved en vakker fjord, Lars og Ingrid var klare for en morsom saueklippingskonkurranse. En: On a sunny day by a beautiful fjord, Lars and Ingrid were ready for a fun sheep shearing competition. Nb: Lars var alltid fast bestemt på å vinne, og Ingrid…
Read MoreGetting Lost in Seoul: An Unexpected Adventure
Fluent Fiction – Korean www.FluentFiction.org/Korean Story Transcript: Ko: 제목: 길 잃은 세 친구지훈, 혜지, 민우는 세 친구로서 서울에서 함께 시간을 보내는 것을 즐기는 가장 친한 친구들이었다. En: Title: Three lost friends Ji-hoon, Hye-ji, and Min-woo were the best of friends who enjoyed spending time together in Seoul. Ko: 어느 날, 세 사람은 도심의 붐비는 거리를…
Read MoreThe Tulip Divers: Friendship, Adventure, & Unexpected Joy
Fluent Fiction – Dutch www.FluentFiction.org/Dutch Story Transcript: Nl: In het bruisende Amsterdam ging Lars op een zonnige dag op pad met zijn fiets. En: In bustling Amsterdam, Lars went out on a sunny day with his bicycle. Nl: Hij was vol verwachting en opwinding, klaar om de beroemde grachten van de stad te verkennen. En:…
Read MoreTasting the Sunshine of Denmark: Smørrebrød Delight!
Fluent Fiction – Danish www.FluentFiction.org/Danish Story Transcript: Da: Det var en solrig sommerdag i København, og Anders, Lars og Sofie besluttede sig for at spise frokost på en dansk restaurant. En: It was a sunny summer day in Copenhagen, and Anders, Lars and Sofie decided to have lunch at a Danish restaurant. Da: De var…
Read More