Archive for July 2023
The Chick Café: A Story of Joyful Memories
Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: W kawiarni “Smak Polski” w Warszawie, Adam i Marek spotkali się na porannej kawie. En: In the “Smak Polski” cafe in Warsaw, Adam and Marek met for morning coffee. Pl: Byli najlepszymi przyjaciółmi i uwielbiali spędzać razem czas. En: They were best friends and loved spending time…
Read MoreHans’ Beer-Carrying Feat: A Tale of Courage
Fluent Fiction – German www.FluentFiction.org/German Story Transcript: De: Hans war ein einfacher Mann, der sein Glück auf dem Oktoberfest suchte. En: Hans was a simple man who tried his luck at the Oktoberfest. De: Er liebte das Fest und vor allem das Bier. En: He loved the party and especially the beer. De: Schon seit…
Read MoreThe Chopstick Battle: Wisdom’s Victory
Fluent Fiction – Korean www.FluentFiction.org/Korean Story Transcript: Ko: “후크! En: “hook!” Ko: ” 지혜는 한 입 크게 밥을 먹으려고 젓가락을 내밀었다. En: Jihye held out her chopsticks to eat a big bite. Ko: 그런데 아무리 노려봐도 밥은 굳어져 있다. En: However, no matter how hard I tried, the rice hardened. Ko: 고개를 숙이고 다시 젓가락으로…
Read MoreSpicy Surprise: Giuseppe & Marco’s Epic Adventure
Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: Era una splendida giornata di sole a Roma quando Giuseppe e Marco decisero di fare una sorpresa a Sofia, la loro amica di lunga data. En: It was a beautiful sunny day in Rome when Giuseppe and Marco decided to surprise their longtime friend Sofia. It: Avevano…
Read MorePierre’s Unexpected Adventure: A Parisian Tale
Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: Dans les rues animées de Paris, Pierre se promenait en quête d’un magasin de baguettes. En: In the bustling streets of Paris, Pierre was walking in search of a baguette shop. Fr: Il adorait le pain français croustillant, tout comme sa mère autrefois. En: He loved crispy…
Read MoreFriends Unite in Tivoli’s Magic
Fluent Fiction – Danish www.FluentFiction.org/Danish Story Transcript: Da: Lars og Sofie, to gode venner, besluttede sig for at tage på en sjov date til Tivoli i Danmark. En: Lars and Sofie, two good friends, decided to go on a fun date to Tivoli in Denmark. Da: En varm sommerdag ankom de til den farverige forlystelsespark,…
Read MoreA Shekel for Pita: Miriam’s Bargain
Fluent Fiction – Hebrew www.FluentFiction.org/Hebrew Story Transcript: He: ווה! En: Wow! He: אני רואה את מרים, היא מכניסה את עצמה לשוק הפתוח בתל אביב. En: I see Miriam, she puts herself in the open market in Tel Aviv. He: היא רוצה לקנות פיתה טרייה ואפויה. En: She wants to buy fresh and baked pita. He:…
Read MoreTongue-Twisting Joy: Sofia & Emil’s Swedish Adventure
Fluent Fiction – Swedish www.FluentFiction.org/Swedish Story Transcript: Sv: I Stockholms livliga innerstad, på en solig sommardag, möttes Sofia och Emil på en populär gatumarknad. En: In Stockholm’s busy inner city, on a sunny summer day, Sofia and Emil met at a popular street market. Sv: Sofia var en ung och ambitiös språklärare med en passion…
Read MoreA Special Moment: István & Zsófia’s Hungarian Wedding
Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: Budapesten, egy régi, grandiózus villaszerű épületben találta magát István és Zsófia egy hagyományos magyar esküvőn. En: István and Zsófia found themselves at a traditional Hungarian wedding in Budapest, in an old, grandiose villa-like building. Hu: A terem tele volt boldog emberekkel, akik mámorítóan mulattak és táncoltak. En:…
Read MoreLove, Humor, and Catalan: Martí and Laura’s Journey
Fluent Fiction – Catalan www.FluentFiction.org/Catalan Story Transcript: Ca: Era un dia assolellat a Barcelona, i en Martí i la Laura havien decidit trobar-se en un cafè per passar una estona agradable. En: It was a sunny day in Barcelona, and Martí and Laura had decided to meet in a cafe to spend a pleasant time.…
Read More