Archive for May 2023
Friends in Unfortunate Circumstances
Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: Jest środek dnia, a zatłoczony tramwaj jedzie po pełnej ludzi ulicy. En: It’s the middle of the day and a crowded tram travels along a street full of people. Pl: Katarzyna spieszy się do pracy i postanawia wsiąść do przedostatniego wagonu. En: Katarzyna rushes to work and…
Read MoreSelfie Spill: Fun in Barcelona!
Fluent Fiction – Catalan www.FluentFiction.org/Catalan Story Transcript: Ca: Era un dia bonic i assolellat a Barcelona, i la Rambla estava plena de gent que passejava i comprava souvenirs. En: It was a beautiful and sunny day in Barcelona, and the Rambla was full of people walking and buying souvenirs. Ca: Marta i Jordi, dos amics…
Read MoreA Spilled Beer, a Special Bond
Fluent Fiction – German www.FluentFiction.org/German Story Transcript: De: Es war ein sonniger Tag auf dem Oktoberfest, als Hans und Marie sich trafen. En: It was a sunny day at Oktoberfest when Hans and Marie met. De: Hans kam gerade aus dem Bierzelt, in dem er eine Maß Bier genossen hatte. En: Hans had just come…
Read MoreLesson Learned: Respect Others’ Privacy
Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: Dans un petit café du centre-ville, Pierre, Marie et Antoine étaient confortablement installés autour d’une table. En: In a small downtown cafe, Pierre, Marie and Antoine were comfortably seated around a table. Fr: Ils sirotaient leur café en commentant les derniers potins juteux de la ville. En:…
Read MoreFriends at Fika Cafe: Resolving Conflict with Coffee
Fluent Fiction – Swedish www.FluentFiction.org/Swedish Story Transcript: Sv: På Fika Café sitter Elsa och Johan med varsin kaffe. En: At Fika Café, Elsa and Johan are each having a coffee. Sv: Carl kommer in och sätter sig bredvid Johan. En: Carl comes in and sits down next to Johan. Sv: Johan råkar spilla sitt kaffe…
Read MoreA Lucky Catch: Lars and Mette’s Mermaid Adventure
Fluent Fiction – Danish www.FluentFiction.org/Danish Story Transcript: Da: Lars og Mette stod ved Den Lille Havfrue-statue i København. En: Lars and Mette stood by the Little Mermaid statue in Copenhagen. Da: De ville tage en selfie for at vise den til deres venner. En: They would take a selfie to show it to their friends.…
Read MoreRespecting Differences: Minjun & Jihye
Fluent Fiction – Korean www.FluentFiction.org/Korean Story Transcript: Ko: 민준과 지혜는 한식당에서 식사를 하던 중이었습니다. 뜨거운 석쇠에서 고기를 구워 먹고 있었는데, 민준이 실수로 입을 데고 매우 아파했습니다. 지혜는 눈치채고 농담을 하며 ‘민준이야, 이제껏 뜨거운 걸 먹어봤니?’라고 물었습니다. 민준은 ‘하…조금만 참자’며 억지로 웃었습니다. 그러던 중 지혜는 매운 음식을 잘 먹지 못한다는 사실을 민준에게 언급했습니다. En: Minjun and…
Read MoreDiscovering Amsterdam Through Unexpected Encounters
Fluent Fiction – Dutch www.FluentFiction.org/Dutch Story Transcript: Nl: Dirk was op zijn fiets door Amsterdam aan het rijden, terwijl hij genoot van de frisse lucht. En: Dirk was riding his bicycle through Amsterdam, enjoying the fresh air. Nl: Hij had net zijn eerste fietstocht in de stad achter de rug en voelde zich een echte…
Read MoreLove & Polka: Jakub & Anna’s Unforgettable Wedding
Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: To było polskie wesele, a Jakub był bardzo szczęśliwy, że zobaczył Annę, swoją ukochaną. En: It was a Polish wedding and Jakub was very happy to see Anna, his beloved. Pl: Przez całą noc próbował znaleźć czas, aby tańczyć z nią polkę. En: All night he tried…
Read MoreDelicious Croissants & Unexpected Adventures in Paris
Fluent Fiction – French www.FluentFiction.org/French Story Transcript: Fr: Sophie était une touriste américaine qui venait de débarquer à Paris. En: Sophie was an American tourist who had just landed in Paris. Fr: Elle avait faim et avait envie de goûter un délicieux croissant français. En: She was hungry and wanted to taste a delicious French…
Read More